Прошло несколько мучительных минут. Отец тяжело вздохнул на всю комнату. Егорка выглянул сердито и сказал: - В лавочку, что ли, надо?..
Подбородок плавал в грязной луже его собственной крови, одно колено было прижато к животу.Причиной смерти явилась короткая рана, нанесенная холодным ору..
Так рассуждает Попе в своем предисловии к Гомеру. OEuvres complet. d'Alex. Pope. Тот. V, p. 367.} так еще многие не п..
«Город без имени», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Косморама», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мороз Иванович», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Русские ночи, или о необходимости новой науки и нового искусства», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Психологические заметки», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Наука инстинкта. Ответ Рожалину», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Русские письма», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Пёстрые сказки с красным словцом», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Сказки дедушки Иринея», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Езда по московским улицам», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Ворожеи и гадальщики», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Орлахская крестьянка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«История о петухе, кошке и лягушке», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Катя, или история воспитанницы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Княжна Мими», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Imbroglio», закладка на странице 10 (прочитано 45%)
«Живописец», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мартингал», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Черная перчатка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Привидение», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Живой мертвец», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Свидетель», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Княжна Зизи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Саламандра», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Зачем существуют в Москве бульвары», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
Одоевский Владимир Федорович
<4>
Москва в 1849-м году — торжественное праздношатательство, нуждающееся еще в Петровой дубинке; болтовня колоколов и пьяные мужики довершают картину.
Вот разница между Петербургом и Москвою: в Петерб<урге> трудно найти человека, до которого бы что-нибудь касалось; всякий занимается всем, кроме того, о чем вы ему говорите. В Москве нет человека, до которого что-нибудь бы не касалось; он ничем не занимается, кроме того, до чего ему никакого нет дела.
* Простите, Господин, но я должна подчиняться своему наставнику! (фр.)
Примечания
Заметки о Москве
Впервые напечатано: альманах "Российский архив". М., 1994. Т. V.
Каченовский Михаил Трофимович (1775—1842) — историк, профессор Московского университета, издатель журнала "Вестник Европы", где молодой Одоевский печатал свою прозу и стихи.
Хомяков Алексей Степанович (1804—1860) — поэт и критик, один из вождей московского славянофильства. Идейные разногласия между Хомяковым и западником Одоевским не мешали их старой дружбе. См. переписку писателей.
Морошкин Федор Лукич (1804—1857) — юрист и историк, профессор Московского университета. Сохранилось примечание автора к этому месту рукописи: "Морошкин человек высокого роста, приятной наружности с примечательно выдавшимся лбом; орган весьма приятный, похож на орган Шелехова; говорит красноречиво и несколько напыщенно, но это не мешает профессору".
Немцами Одоевский вслед за тогдашними московскими сплетниками называет себя и своих друзей по Обществу любомудрия, увлекавшихся в начале 1820-х годов немецкой идеалистической философией.
Окен Лоренц (1799—1851) и Шеллинг Фридрих-Вильгельм (1775—1855) — немецкие философы-идеалисты, чьи труды изучались юными любомудрами.
Чаадаев Петр Яковлевич (1794—1856) — русский философ и писатель, с которым Одоевский, несмотря на дружеские отношения, расходился во мнениях.
Св. Кирилл Туровский (1130—1182) — русский церковный писатель.
...дамы прочли Карамзина... — имеется в виду "История государства Российского" Н. М. Карамзина.
Нестор — монах Киево-Печерского монастыря, русский писатель конца XI — начала XII вв.
Печерин Владимир Сергеевич (1807—1885) — русский писатель. Эмигрировал, принял католичество и вступил в монашеский орден редтемпористов.
Гагарин Иван Сергеевич (1814—1882)— князь, русский дипломат и писатель. Эмигрировал, принял католичество и вступил в орден иезуитов.
Не грусти, мой свет! Мне грустно и самой, Что давно я не видалася с тобой,- Муж ревнивый не пускает никуда; Отвернусь лишь, так и он идет туда.
Принуждает, чтоб я с ним всегда была; Говорит он: "Отчего невесела?" Я вздыхаю по тебе, мой свет, всегда, Ты из мыслей не выходишь никогда.
Ах, несчастье, ах, несносная беда, Что досталась я такому, молода; Мне в совете с ним вовеки не живать, Никакого мне веселья не видать.
Сокрушил злодей всю молодость мою; Но поверь, что в мыслях крепко я стою; Хоть бы он меня и пуще стал губить, Я тебя, мой свет, вовек буду любить.
ЖАЛОБА
Мне прежде, музы, вы стихи в уста влагали, Парнасским жаром мне воспламеняя кровь. Вспевал любовниц я и их ко мне любовь, А вы мне в нежности, о музы! помогали. Мне ныне фурии стихи в уста влагают, И адским жаром мне воспламеняют кровь. Пою злодеев я и их ко злу любовь, А мне злы фурии в суровстве помогают.
ЖАЛОБА
Во Франции сперва стихи писал мошейник, И заслужил себе он плутнями ошейник; Однако королем прощенье получил И от дурных стихов французов отучил. А я мошейником в России не слыву И в честности живу; Но если я Парнас российский украшаю И тщетно в жалобе к фортуне возглашаю, Не лучше ль, коль себя всегда в мученьи зреть, Скоряе умереть? Слаба отрада мне, что слава не увянет, Которой никогда тень чувствовать не станет. Какая нужда мне в уме, Коль только сухари таскаю я в суме? На что писателя отличного мне честь, Коль нечего ни пить, ни есть?
ПИИТ И ДРУГ ЕГО
Д. Во упражнении расхаживая здесь, Вперил, конечно, ты в трагедию ум весь; В очах, во всем лице теперь твоя премена. И ясно, что в сей час с тобою Мельпомена.
П. Обманываяся, любезный друг, внемли! Я так далек от ней, как небо от земли.
Д. Эклогу... П. Пастухи, луга, цветы, зефиры Толико ж далеки; хочу писать сатиры; Мой разум весь туда стремительно течет...